Your poem is amazing the way you structured it — how unique! I like how you used third person to tell the story of your language journey as others can relate to it very well. Your title really captures the essence of your poem.
Emma! Your podcast is probably is one of my favourite to listen too. Its just how you advocated it in such a smoothing and clear voice it led me to carry on. I just love how you weaved in the two languages 🙂
I like the way your poem is structured. Although I don’t speak Danish, I could still understand the overall story of this poem. By the way, it was pretty interesting to hear Danish.
Very good poem.
As you mentioned during the class, the structure made me to understand the meaning of the poem. Also, I think the name of your poem plays a significant role in explaining the entire meanig that you tried to gave us.
I couldn’t understand the Danish part, but the English part of your poem was really interesting. You emphasised certain words, this made it really interesting to listen to. There was also something about the way you spoke Danish, I couldn’t understand it, but it was soothing and calming to listen to. It helped me to think between each stanza, so I could understand you a little better. What I really loved about this poem though, was the ending. The way you introduced Chinese as a third language was a really good transition. I think you whole poem was structured really well. Good job!
Hi Emma, I love the explanation about the title of your poem. Your voice combined with the words you have chosen make the poem sound quite lyrical, especially when you are speaking Danish. “The globalizing world held her tight …” — I loved the imagery here. Your poem articulates both the fears and the beauty of being multilingual. Your poem demonstrates that a multilingual identity is complex. I enjoyed listening. Xie xie ni.
I myself do not speak Danish, but the way you spoke it gives a soothing and calm feeling when listening, you emphasized certain words, making it an interesting poem to hear from. The structure of your poem is what gives it uniqueness. The ending, was great as it introduced Chinese as your third language. The overall of the poem is great! Good job
Your email address will not be published. Required fields are marked *
Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.
Notify me of followup comments via e-mail